Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

software quality

  • 1 software quality

    software quality IT Softwarequalität f

    English-german engineering dictionary > software quality

  • 2 software quality assurance

    software quality assurance IT Softwarequalitätssicherung f

    English-german engineering dictionary > software quality assurance

  • 3 quantification of software quality and productivity

    quantification of software quality and productivity IT Quantifizierung f von Software-Qualität und Produktivität

    English-german engineering dictionary > quantification of software quality and productivity

  • 4 process quality

    process quality IT Qualität f des Software-Prozesses

    English-german engineering dictionary > process quality

  • 5 upgrade

    1.
    [ʌp'greɪd] transitive verb
    1) (raise) befördern [Beschäftigte]; aufwerten [Stellung]
    2) (improve) verbessern
    3) (Computing) aufrüsten, nachrüsten [Computer]
    2.
    ['] noun (Computing) (act of upgrading) Nachrüsten, die; Erweiterung, die; (upgraded version) erweiterte Version; Upgrade, der (fachspr.)
    * * *
    1. verb
    (to improve the performance of a computer or other machine by installing better components or parts: How much will it cost me to upgrade my computer?)
    2. noun
    * * *
    up·grade
    I. vt
    [ʌpˈgreɪd]
    1. (improve quality)
    to \upgrade sth etw verbessern; COMPUT etw erweitern
    to \upgrade hardware Hardware nachrüsten [o aufrüsten]
    to \upgrade a program eine verbesserte Version eines Programms erstellen
    2. (raise in rank)
    to \upgrade sb jdn befördern
    to \upgrade sth etw aufwerten
    II. n
    [ˈʌpgreɪd]
    1. COMPUT Aufrüsten nt
    2. (version) verbesserte Version
    a software \upgrade eine verbesserte Version einer Software
    3. AM (slope) Steigung f
    4.
    to be on the \upgrade AM (improving in health) auf dem Wege der Besserung sein; (advancing) in einer Aufwärtsentwicklung begriffen sein
    our company has been on the \upgrade for the last six months mit unserer Firma ging es in den letzten sechs Monaten stetig aufwärts
    * * *
    ['ʌpgreɪd]
    1. n
    1) (= improved version) verbesserte Version; (COMPUT) Upgrade nt
    2) (US) Steigung f
    3) (fig)

    to be on the upgradesich auf dem aufsteigenden Ast befinden (inf)

    2. vt
    [ʌp'greɪd] employee befördern; job anheben; (= improve) verbessern; (= expand) computer system etc ausbauen, nachrüsten
    * * *
    upgrade [ˈʌpɡreıd]
    A s
    1. besonders US Steigung f, Anstieg m
    2. on the upgrade fig im (An)Steigen (begriffen)
    B adj besonders US an-, aufsteigend
    C adv besonders US bergauf
    D v/t [ʌpˈɡreıd]
    1. höher einstufen:
    upgrade sb’s status jemanden aufwerten
    2. jemanden (im Rang) befördern
    3. WIRTSCH
    a)(die Qualität gen) verbessern
    b) ein Produkt durch ein höherwertiges Erzeugnis ersetzen
    4. einen Computer etc nachrüsten
    * * *
    1.
    [ʌp'greɪd] transitive verb
    1) (raise) befördern [Beschäftigte]; aufwerten [Stellung]
    2) (improve) verbessern
    3) (Computing) aufrüsten, nachrüsten [Computer]
    2.
    ['] noun (Computing) (act of upgrading) Nachrüsten, die; Erweiterung, die; (upgraded version) erweiterte Version; Upgrade, der (fachspr.)
    * * *
    v.
    aktualisieren v.
    ausbauen v.
    erweitern v.
    verbessern v. n.
    Verbesserung f.

    English-german dictionary > upgrade

  • 6 upgrade

    up·grade vt [ʌpʼgreɪd]
    to \upgrade sth etw verbessern; comput etw erweitern;
    to \upgrade hardware Hardware nachrüsten;
    to \upgrade a program eine verbesserte Version eines Programms erstellen
    to \upgrade sb jdn befördern;
    to \upgrade sth etw aufwerten n [ʼʌpgreɪd]
    1) comput Aufrüsten nt
    2) ( version) verbesserte Version;
    a software \upgrade eine verbesserte Version einer Software
    3) (Am) ( slope) Steigung f
    PHRASES:
    to be on the \upgrade (Am) ( improving in health) auf dem Wege der Besserung sein;
    ( advancing) in einer Aufwärtsentwicklung begriffen sein;
    our company has been on the \upgrade for the last six months mit unserer Firma ging es in den letzten sechs Monaten stetig aufwärts

    English-German students dictionary > upgrade

  • 7 система

    1. System



     

    система
    Группа взаимодействующих объектов, выполняющих общую функциональную задачу. В ее основе лежит некоторый механизм связи.
    [ ГОСТ Р МЭК 61850-5-2011]

    система

    Набор элементов, которые взаимодействуют в соответствии с проектом, в котором элементом системы может быть другая система, называемая подсистемой; система может быть управляющей системой или управляемой системой и включать аппаратные средства, программное обеспечение и взаимодействие с человеком.
    Примечания
    1 Человек может быть частью системы. Например, человек может получать информацию от программируемого электронного устройства и выполнять действие, связанное с безопасностью, основываясь на этой информации, либо выполнять действие с помощью программируемого электронного устройства.
    2 Это определение отличается от приведенного в МЭС 351-01-01.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    система
    Множество (совокупность) материальных объектов (элементов) любой, в том числе различной физической природы, а также информационных объектов, взаимосвязанных и взаимодействующих между собой для достижения общей цели.
    [ ГОСТ Р 43.0.2-2006]

    система
    Совокупность элементов, объединенная связями между ними и обладающая определенной целостностью.
    [ ГОСТ 34.003-90]

    система
    Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    система

    -
    [IEV number 151-11-27]

    система
    Набор связанных элементов, работающих совместно для достижения общей Цели. Например: • Компьютерная система, состоящая из аппаратного обеспечения, программного обеспечения и приложений. • Система управления, состоящая из множества процессов, которые планируются и управляются совместно. Например, система менеджмента качества. • Система управления базами данных или операционная система, состоящая из множества программных модулей, разработанных для выполнения набора связанных функций.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    система
    Множество элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определенную целостность, единство. Следует отметить, что это определение (взятое нами из Большой Советской Энциклопедии) не является ни единственным, ни общепризнанным. Есть десятки определений понятия “С.”, которые с некоторой условностью можно поделить на три группы. Определения, принадлежащие к первой группе, рассматривают С. как комплекс процессов и явлений, а также связей между ними, существующий объективно, независимо от наблюдателя. Его задача состоит в том, чтобы выделить эту С. из окружающей среды, т.е. как минимум определить ее входы и выходы (тогда она рассматривается как “черный ящик”), а как максимум — подвергнуть анализу ее структуру (произвести структуризацию), выяснить механизм функционирования и, исходя из этого, воздействовать на нее в нужном направлении. Здесь С. — объект исследования и управления. Определения второй группы рассматривают С. как инструмент, способ исследования процессов и явлений. Наблюдатель, имея перед собой некоторую цель, конструирует (синтезирует) С. как некоторое абстрактное отображение реальных объектов. При этом С. (“абстрактная система”) понимается как совокупность взаимосвязанных переменных, представляющих те или иные свойства, характеристики объектов, которые рассматриваются в данной С. В этой трактовке понятие С. практически смыкается с понятием модели, и в некоторых работах эти два термина вообще употребляются как взаимозаменяемые. Говоря о синтезе С., в таких случаях имеют в виду формирование макромодели, анализ же С. совпадает в этой трактовке с микромоделированием отдельных элементов и процессов. Третья группа определений представляет собой некий компромисс между двумя первыми. С. здесь — искусственно создаваемый комплекс элементов (например, коллективов людей, технических средств, научных теорий и т.д.), предназначенный для решения сложной организационной, экономической, технической задачи. Следовательно, здесь наблюдатель не только выделяет из среды С. (и ее отдельные части), но и создает, синтезирует ее. С. является реальным объектом и одновременно — абстрактным отображением связей действительности. Именно в этом смысле понимает С. наука системотехника. Между этими группами определений нет непроходимых границ. Во всех случаях термин “С.” включает понятие о целом, состоящем из взаимосвязанных, взаимодействующих, взаимозависимых частей, причем свойства этих частей зависят от С. в целом, свойства С. — от свойств ее частей. Во всех случаях имеется в виду наличие среды, в которой С. существует и функционирует. Для исследуемой С. среда может рассматриваться как надсистема, соответственно, ее части — как подсистемы, а также элементы С., если их внутренняя структура не является предметом рассмотрения. С. делятся на материальные и нематериальные. К первым относятся, например, железная дорога, народное хозяйство, ко вторым — С. уравнений в математике, математика как наука, далее — С. наук. Автоматизированная система управления включает как материальные элементы (ЭВМ, документация, люди), так и нематериальные — математические модели, знания людей. Разделение это тоже неоднозначно: железную дорогу можно рассматривать не только как материальную С., но и как нематериальную С. взаимосвязей, соотношений, потоков информации и т.д. Закономерности функционирования систем изучаются общей теорией систем, оперирующей понятием абстрактной С. Наибольшее значение среди абстрактных С. имеют кибернетические С. Есть два понятия, близкие понятию С.: комплекс, совокупность (множество объектов). Они, однако, не тождественны ему, как нередко утверждают. Их можно рассматривать как усеченные, неполные понятия по отношению к С.: комплекс включает части, не обязательно обладающие системными свойствами (в том смысле, как это указано выше), но эти части сами могут быть системами, и элементы последних такими свойствами по отношению к ним способны обладать. Совокупность же есть множество элементов, не обязательно находящихся в системных отношениях и связях друг с другом. В данном словаре мы стремимся по возможности последовательно различать понятия С. и модели, рассматривая С. как некий объект (реальной действительности или воображаемый — безразлично), который подвергается наблюдению и изучению, а модель — как средство этого наблюдения и изучения. Разумеется, и модель, если она сама оказывается объектом наблюдения и изучения, в свою очередь рассматривается как С. (в частности, как моделируемая С.) — и так до бесконечности. Все это означает, что такие, например, понятия, как переменная или параметр, мы (в отличие от многих авторов) относим не к С., а к ее описанию, т.е. к модели (см. Параметры модели, Переменная модели), численные же их значения, характеризующие С., — к С. (например, координаты С.). • Системы математически описываются различными способами. Каждая переменная модели, выражающая определенную характеристику С., может быть задана множеством конкретных значений, которые эта переменная может принимать. Состояние С. описывается вектором (или кортежем, если учитываются также величины, не имеющие численных значений), каждая компонента которого соответствует конкретному значению определенной переменной. С. в целом может быть описана соответственно множеством ее состояний. Например, если x = (1, 2, … m) — вектор существенных переменных модели, каждая из которых может принять y значений (y = 1, 2, …, n), то матрица S = [ Sxy ] размерностью m ? n представляет собой описание данной С. Широко применяется описание динамической С. с помощью понятий, связанных с ее функционированием в среде. При этом С. определяется как три множества: входов X, выходов Y и отношений между ними R. Полученный “портрет системы” может записываться так: XRY или Y = ®X. Аналитическое описание С. представляет собой систему уравнений, характеризующих преобразования, выполняемые ее элементами и С. в целом в процессе ее функционирования: в непрерывном случае применяется аппарат дифференциальных уравнений, в дискретном — аппарат разностных уравнений. Графическое описание С. чаще всего состоит в построении графа, вершины которого соответствуют элементам С., а дуги — их связям. Существует ряд классификаций систем. Наиболее известны три: 1) Ст. Бир делит все С. (в природе и обществе), с одной стороны, на простые, сложные и очень сложные, с другой — на детерминированные и вероятностные; 2) Н.Винер исходит из особенностей поведения С. (бихевиористский подход) и строит дихотомическую схему: С., характеризующиеся пассивным и активным поведением; среди последних — нецеленаправленным (случайным) и целенаправленным; в свою очередь последние подразделяются на С. без обратной связи и с обратной связью и т.д.; 3) К.Боулдинг выделяет восемь уровней иерархии С., начиная с простых статических (например, карта земли) и простых кибернетических (механизм часов), продолжая разного уровня сложности кибернетическими С., вплоть до самых сложных — социальных организаций. Предложены также классификации по другим основаниям, в том числе более частные, например, ряд классификаций С. управления. См. также: Абстрактная система, Адаптирующиеся, адаптивные системы, Большая система, Вероятностная система, Выделение системы, Входы и выходы системы, Детерминированная система, Динамическая система, Дискретная система, Диффузная система, Замкнутая (закрытая) система, Иерархическая структура, Имитационная система, Информационная система, Информационно-развивающаяся система, Кибернетическая система, Координаты системы, Надсистема, Нелинейная система, Непрерывная система, Открытая система, Относительно обособленная система, Память системы, Подсистема, Портрет системы, Разомкнутая система, Рефлексная система, Решающая система, Самонастраивающаяся система, Самообучающаяся система, Самоорганизующаяся система, Сложная система, Состояние системы, Статическая система, Стохастическая система, Структура системы, Структуризация системы, Управляющая система, Устойчивость системы, Целенаправленная система, Экономическая система, Функционирование экономической системы..
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    system
    set of interrelated elements considered in a defined context as a whole and separated from their environment
    NOTE 1 – A system is generally defined with the view of achieving a given objective, e.g. by performing a definite function.
    NOTE 2 – Elements of a system may be natural or man-made material objects, as well as modes of thinking and the results thereof (e.g. forms of organisation, mathematical methods, programming languages).
    NOTE 3 – The system is considered to be separated from the environment and the other external systems by an imaginary surface, which cuts the links between them and the system.
    NOTE 4 – The term "system" should be qualified when it is not clear from the context to what it refers, e.g. control system, colorimetric system, system of units, transmission system.
    Source: 351-01-01 MOD
    [IEV number 151-11-27]

    system
    A number of related things that work together to achieve an overall objective. For example: • A computer system including hardware, software and applications • A management system, including the framework of policy, processes, functions, standards, guidelines and tools that are planned and managed together – for example, a quality management system • A database management system or operating system that includes many software modules which are designed to perform a set of related functions.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    FR

    système, m
    ensemble d'éléments reliés entre eux, considéré comme un tout dans un contexte défini et séparé de son environnement
    NOTE 1 – Un système est en général défini en vue d'atteindre un objectif déterminé, par exemple en réalisant une certaine fonction.
    NOTE 2 – Les éléments d'un système peuvent être aussi bien des objets matériels, naturels ou artificiels, que des modes de pensée et les résultats de ceux-ci (par exemple des formes d'organisation, des méthodes mathématiques, des langages de programmation).
    NOTE 3 – Le système est considéré comme séparé de l'environnement et des autres systèmes extérieurs par une surface imaginaire qui coupe les liaisons entre eux et le système.
    NOTE 4 – Il convient de qualifier le terme "système" lorsque le concept ne résulte pas clairement du contexte, par exemple système de commande, système colorimétrique, système d'unités, système de transmission.
    Source: 351-01-01 MOD
    [IEV number 151-11-27]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > система

  • 8 standard

    1. noun
    1) (norm) Maßstab, der

    above/below/up to standard — überdurchschnittlich [gut]/unter dem Durchschnitt/der Norm entsprechend

    2) (degree) Niveau, das

    set a high/low standard in or of something — hohe/niedrige Ansprüche an etwas (Akk.) stellen

    standard of living — Lebensstandard, der

    3) in pl. (moral principles) Prinzipien
    4) (flag) Standarte, die
    2. adjective
    1) (conforming to standard) Standard-; (used as reference) Normal-
    2) (widely used) normal
    * * *
    ['stændəd] 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) die Norm
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) die Anforderung
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) die Standarte
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) Einheits-...
    - academic.ru/70253/standardize">standardize
    - standardise
    - standardization
    - standardisation
    - standard-bearer
    - be up to / below standard
    - standard of living
    * * *
    stand·ard
    [ˈstændəd, AM -dɚd]
    I. n
    1. (level of quality) Standard m, Qualitätsstufe f
    this essay is of an acceptable \standard dieser Essay ist von durchschnittlicher Qualität
    to be up to [sb's] \standard an jds Standard heranreichen
    to raise \standards das Niveau heben
    2. (criterion) Gradmesser m, Richtlinie f, Maßstab m
    \standards of behaviour Verhaltensmaßstäbe pl
    safety \standard Maß nt an Sicherheit
    by today's \standards nach heutigen Maßstäben [o Begriffen]
    to set high/low \standards hohe/geringe Ansprüche stellen
    to be above/below \standard über/unter der Norm liegen
    to be up to \standard der Norm entsprechen
    \standards pl Wertvorstellungen pl
    \standards of behaviour Verhaltensnormen pl
    moral \standards moralische Prinzipien [o Normen
    4. (currency basis) Währungsstandard m
    gold/silver \standard Gold-/Silberwährung f
    5. (in forestry) Eichmaß nt, Richtmaß nt
    6. (flag) Standarte f
    7. HORT [Hoch]stamm m
    8. BOT Blumenblatt nt
    9. MUS Klassiker m
    old \standard Oldie m fam
    10. AM (car) Schaltwagen m
    II. adj inv
    1. (customary) Standard-
    your new TV comes with a two-year guarantee as \standard esp BRIT Ihr neuer Fernseher wird mit der üblichen Zweijahresgarantie geliefert
    \standard colour/size/unit Standardfarbe/-größe/-einheit f
    \standard cost Standardkosten pl
    \standard draft LAW Standardentwurf m
    \standard fee Normalgebühr f
    \standard interest FIN Normalzins m
    \standard interest rate FIN Einheitszinssatz m
    \standard procedures Standardvorschriften pl
    \standard quotation STOCKEX Einheitskurs m
    \standard working time ADMIN Normalarbeitszeit f
    2. (average) durchschnittlich
    \standard book/work Standardwerk m
    \standard text Standardtext m
    4. LING Standard-
    \standard English die englische Hochsprache
    \standard American die US-amerikanische Hochsprache
    5. AM (manual)
    \standard shift Standardschaltung f
    \standard transmission Standardgetriebe nt
    6. CHEM
    \standard titrimetric substance CHEM Urtiter m
    * * *
    ['stndəd]
    1. n
    1) (= average, established norm) Norm f; (= criterion) Maßstab m; (usu pl = moral standards) (sittliche) Maßstäbe pl

    to be above/below standard — über/unter der Norm sein or liegen

    to be up to standard —

    his (moral) standards are abysmally low — er hat eine erschreckend niedere Moral

    to conform to society's standardsden Wertvorstellungen der Gesellschaft entsprechen

    by any standard(s) — egal, welche Maßstäbe man anlegt

    by today's standard(s)aus heutiger Sicht

    2) (= degree, level) Niveau nt

    of high/low standard — von hohem/niedrigem Niveau

    3) (MEASUREMENT) (Maß)einheit f, Standard m; (= monetary standard) (Währungs)standard m

    these coins don't contain enough silver to conform to the monetary standard — diese Münzen enthalten weniger Silber, als dem Münzfuß entspräche

    4) (= flag) Flagge f, Fahne f; (on car) Stander m; (= royal standard) (königliche) Standarte
    5) (= pole) Mast m
    6) (HORT) (Hoch)stamm m
    7) (= piece of popular music) Klassiker m
    2. adj
    1) (= usual, customary) üblich; (COMM) Standard-, (handels)üblich; (= average) performance, work durchschnittlich; (= widely referred to) Standard-

    that word is hardly standarddieses Wort ist ziemlich ungebräuchlich

    * * *
    standard1 [ˈstændə(r)d]
    A s
    1. Standard m, Norm f
    2. Muster n, Vorbild n
    3. Maßstab m:
    apply another standard fig einen anderen Maßstab anlegen;
    standard of value Wertmaßstab;
    by sb’s standard
    a) für jemandes Begriffe, nach jemandes Begriffen,
    b) nach eigenen Maßstäben;
    by present-day standards nach heutigen Begriffen; double standard
    4. Richt-, Eichmaß n, Standard m
    5. Richtlinie f:
    code of standards Richtlinien
    6. (Mindest)Anforderungen pl:
    be up to (below) standard den Anforderungen (nicht) genügen oder entsprechen;
    set high standards ( oder a high standard) (for) viel verlangen (von), hohe Anforderungen stellen (an akk);
    set new standards neue Maßstäbe setzen;
    standards of entry SCHULE Aufnahmebedingungen;
    standard of living Lebensstandard m
    7. WIRTSCH Standard(qualität) m(f), -ausführung f
    8. (Gold- etc) Währung f, (-)Standard m
    9. Standard m:
    a) Feingehalt m, Feinheit f (der Edelmetalle)
    b) Münzfuß m
    10. Stand m, Niveau n, Grad m:
    a high standard of ein hohes Maß an (dat);
    be of a high standard ein hohes Niveau haben;
    standard of knowledge Bildungsgrad, -stand;
    standard of performance SPORT Leistungsstand, -niveau;
    standard of play SPORT Spielniveau;
    standard of prices Preisniveau, -spiegel m
    11. SCHULE besonders Br Stufe f, Klasse f
    12. Standard m (ein Holzmaß)
    B adj
    1. a) Norm…:
    standard specifications Normvorschriften
    b) normal:
    standard type TYPO normale Schrift (-form)
    c) Normal…:
    standard atmosphere (candle, clock, film, time, etc):
    d) Standard…, Einheits…, TECH auch serienmäßig, Serien…:
    standard letter Postwesen: Serienbrief m;
    standard size gängige Größe (Schuhe etc);
    standard software IT Standardprogramm n;
    standard pronunciation Standardaussprache f;
    be standard on zur Serienausstattung bei (oder gen) gehören
    e) Durchschnitts…:
    standard assessment task Br Einstufungstest m;
    standard rate WIRTSCH Grund-, Einheitsgebühr f, auch Normalsatz m;
    standard weight Normal-, Eichgewicht n, auch Gewichtseinheit f
    2. gültig, maßgebend, Standard…:
    standard dollar (HIST Gold)Dollar m;
    standard English LING hochsprachliches Englisch;
    Standard German LING Hochdeutsch n
    3. standard deviation (Statistik) Standardabweichung f
    standard2 [ˈstændə(r)d]
    A s
    1. a) MIL, POL Standarte f
    b) Fahne f, Flagge f
    c) Wimpel m
    2. fig Banner n
    3. TECH
    a) Ständer m
    b) Pfosten m, Pfeiler m, Stütze f
    c) Gestell n
    4. AGR
    a) Hochstämmchen n (frei stehender Strauch)
    b) Hochstamm m, Baum m (Obst)
    5. ORN Fahne f (Federteil)
    B adj
    1. stehend, Steh…:
    standard lamp Br Stehlampe f
    2. AGR hochstämmig (Rose etc)
    * * *
    1. noun
    1) (norm) Maßstab, der

    above/below/up to standard — überdurchschnittlich [gut]/unter dem Durchschnitt/der Norm entsprechend

    2) (degree) Niveau, das

    set a high/low standard in or of something — hohe/niedrige Ansprüche an etwas (Akk.) stellen

    standard of living — Lebensstandard, der

    3) in pl. (moral principles) Prinzipien
    4) (flag) Standarte, die
    2. adjective
    2) (widely used) normal
    * * *
    adj.
    Norm- präfix.
    maßgebend adj.
    mustergültig adj.
    normal adj.
    serienmäßig adj. n.
    Maßstab -¨e m.
    Standard -s m.
    Standarte f.
    standardmäßig adj.
    tariflich adj.

    English-german dictionary > standard

  • 9 system

    noun
    1) (lit. or fig.) System, das; (of roads, railways also) Netz, das

    root system(Bot.) Wurzelgeflecht, das

    2) (Anat., Zool.): (body) Körper, der; (part)

    digestive/muscular/nervous system — Verdauungsapparat, der/Muskulatur, die/Nervensystem, das

    get something out of one's system(fig.) etwas loswerden; (by talking) sich (Dat.) etwas von der Seele reden

    * * *
    ['sistəm]
    1) (an arrangement of many parts that work together: a railway system; the solar system; the digestive system.) das System, das Netz
    2) (a person's body: Take a walk every day - it's good for the system!) der Organismus
    3) (a way of organizing something according to certain ideas, principles etc: a system of government/education.) das System
    4) (a plan or method: What is your system for washing the dishes?) das System
    5) (the quality of being efficient and methodical: Your work lacks system.) das System
    - academic.ru/72977/systematic">systematic
    - systematically
    * * *
    sys·tem
    [ˈsɪstəm]
    n
    1. (network) System nt
    a music/sound \system eine [Musik]anlage
    \system of presentation Darstellungssystematik f
    rail/road \system TRANSP Schienen-/Straßennetz nt; COMPUT System nt
    2. (method of organization) System nt; POL System nt, Regime nt
    the caste \system das Kastensystem
    the legal \system das Rechtssystem
    3. ASTRON System nt
    solar \system Sonnensystem nt
    4. (way of measuring) System nt
    binary/decimal \system Binär-/Dezimalsystem nt
    5. ( approv: order) System nt, Ordnung f
    6. MED [Organ]system nt
    the \system der Organismus
    digestive/immune/nervous \system Verdauungs-/Immun-/Nervensystem nt
    7. ( pej)
    the \system (the establishment) das System
    to beat the \system sich akk gegen das System durchsetzen
    8.
    to get something out of one's \system ( fam) etw loswerden fam
    * * *
    ['sɪstəm]
    n
    1) System nt

    the Pitman system of shorthanddie Kurzschriftmethode nach Pitman

    system of referencesBezugs- or Referenzsystem nt

    2) (= working whole) System nt

    to pass through the systemden Körper auf natürlichem Wege verlassen

    it was a shock to his systemer hatte schwer damit zu schaffen

    to get sth out of one's system (fig inf)sich (dat) etw von der Seele schaffen, etw loswerden (inf)

    it's all systems go! (inf) — jetzt heißt es: volle Kraft voraus!

    3)

    (= established authority) the system — das System

    4) (COMPUT: machine, operating system) System nt
    * * *
    system [ˈsıstəm] s
    1. allg System n:
    a) Aufbau m, Gefüge n
    b) Einheit f, geordnetes Ganzes
    c) Anordnung f
    2. (Eisenbahn-, Straßen-, Verkehrs- etc) Netz n
    3. TECH System n, Anlage f
    4. wissenschaftlich: System n, Lehrgebäude n:
    5. System n:
    a) Ordnung f, Form f
    b) Verfahren n, Methode f, Plan m:
    system of government Regierungssystem, Staatsform;
    system of play SPORT Spielsystem;
    a system by which to win at roulette ein Gewinnsystem beim Roulett;
    have system in one’s work System in der Arbeit haben;
    lack system kein System haben
    6. (Maß-, Gewichts) System n
    7. ASTRON (Sonnen)System n:
    the system, this system das Weltall
    8. MATH
    a) (Bezugs)System n
    b) System n, Schar f:
    system of coordinates Koordinatensystem;
    system of lines Geradenschar
    9. ANAT, PHYSIOL
    a) (Organ)System n
    b) the system der Organismus, der Körper:
    get sth out of one’s system fig umg etwas loswerden
    10. BOT, ZOOL (Klassifikations)System n
    11. GEOL Formation f
    12. CHEM, PHYS System n
    syst. abk system Syst.
    * * *
    noun
    1) (lit. or fig.) System, das; (of roads, railways also) Netz, das

    root system(Bot.) Wurzelgeflecht, das

    2) (Anat., Zool.): (body) Körper, der; (part)

    digestive/muscular/nervous system — Verdauungsapparat, der/Muskulatur, die/Nervensystem, das

    get something out of one's system(fig.) etwas loswerden; (by talking) sich (Dat.) etwas von der Seele reden

    * * *
    n.
    Methode -n f.
    System -e n.

    English-german dictionary > system

См. также в других словарях:

  • Software quality — Contents 1 Motivation for Defining Software Quality 2 Definition 3 Alternative Approaches to Software Quality Defin …   Wikipedia

  • Software quality assurance — (SQA) consists of a means of monitoring the software engineering processes and methods used to ensure quality. It does this by means of audits of the quality management system under which the software system is created. These audits are backed by …   Wikipedia

  • Software Quality Model — Software quality can be defined as conformance to requirements and/or fitness of use . Quality achievements start with a loud and clear definition of what quality of source code means to your organization or project. In simple terms all the… …   Wikipedia

  • Software quality control — (also known as Verification and Validation) consists of a means of controlling the quality of software engineering products. It does this by means of tests of the software system. These tests can be unit tests, integration tests, or system tests …   Wikipedia

  • Software Quality Systems — AG Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • Software Quality Systems AG — Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • Software Quality Assurance Plan — o SQAP (es decir, Plan de Garantía de Calidad de Software) es un documento que organiza el desarrollo del software con el fin de que el proceso de creación de este siga unas pautas que aseguren la calidad del resultado. Este plan de garantía… …   Wikipedia Español

  • Software Quality Days — Die Software Quality Days (SWQD) ist ein jährlich in Wien stattfindender Fachkongress zum Thema Software Qualität und Testen und hat sich seit der ersten Veranstaltung im Jahr 2009 als eine der bedeutendsten Veranstaltungen mit diesem Themenfokus …   Deutsch Wikipedia

  • Software Quality Analyst — A Software Quality Analyst is responsible for applying the principles and practices of software quality assurance throughout the software development life cycle. The role of a software quality analyst is often confused with the software testing… …   Wikipedia

  • Software Quality Assurance Plan — Definitionen von IEEE SQAP – Software Quality Assurance Plan IEEE 730 SCMP – Software Configuration Management Plan IEEE 828 STD – Software Test Documentation IEEE 829 SRS – Software Requirements Specification IEEE 830 SVVP – Software Validation… …   Deutsch Wikipedia

  • Software quality management — The computer scientist Ian Sommerville uses software quality management (SQM) as an umbrella term that includes:* Software quality assurance * Software configuration management * Verification and Validation.SQM aims to put in place software… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»